Ivan Andreevich Krylov는 친절하게 대우 받았다.공공 및 당국의 평생 동안. 러시아에서 1844 년에 사망 할 무렵, 그 작가의 책은 이미 77,000 부에 달했다. 그는 황제의 상금과 관대 한 연금을 받았으며, 1838 년에 그의 희년은 황제의 후원하에 큰 국경일로 바뀌었다.
그러나 러시아 라 폰테인의 창조에 영향을 미친다.뇌물, 관료주의, 게으름, 오만, 탐욕 등 오늘날 우리 시대의 특징 인 문제가 계속 번창하고 있습니다. 그러나 독자가이 작가를 알지도 모르는 사람이라고 생각하더라도 Krylov의 우화에서 나온 날개 달린 표정은 오랫동안 러시아어를 사용하는 거의 모든 사람의 활발한 어휘의 일부가 되었기 때문에 오해를 저질렀습니다.
우리를하고 싶지 않은 아이를 화나게하다.요구 사항, 우리는 몹시 큰소리 : "A Vaska가 수신하지만 먹을!"미소 복잡한 듯 문제에 간단한 해결책을 찾을 갖는 일부가 죽은 편지 아니라고 지적하면서 "단지 열려진 관"을, 한숨을 내 쉬었다 "카트 및 지금 거기 ". 현대 생활, 애도의 광란 속도에 대한 자신의 친구를 말하는 : "나는 새장에있는 다람쥐처럼 켜십시오." 때로는 활과 서로 전에 긁어 우리에게 공무원의 커플을 즐겁게, 우리는 빈정 코멘트 : "그는 뻐꾸기를 칭찬하기 때문에 뻐꾸기는 물건을 칭찬."
때때로 우리는 누구가 잘 알려진 지 모릅니다.문구 및 이미지. 그러한 명성의 영웅과 표현은 항상 존재 해왔다. 그러나, 그들은 자신의 예술을 진지하고 신중하게 다루었을 때, 모든 작은 걸작들을 끊임없이 연마하여이 완전하고, 게으르고, 과실 한 사람에게 그 기원을 빚지고 있습니다.
그런데 문학 평론가와 평범한 독자이반 안드레 비치 (Ivan Andreevich)는 순수한 국내 현상이었는데, 이는 외국 토양으로 옮겨 질 내용에 손상을 입히는 것이 불가능하다는 것이 었습니다. 한편 영국에서는 아직도 XIX 세기의 가장 러시아어 시인입니다. 영어가 Krylov의 우화에서 날개 달린 표현을 번역 할 때 실제로 관용구가됩니다. 이것은 별도의 연구를위한 주제입니다.
그래서 긴 겨울 저녁 중 하나에서 러시아 라 폰테인 (Lafontaine)의 작품을 편견없이 읽을 수 있지만 감사를 표합니다.
</ p>